Roel wrote:Pleng wrote:Umm it's pretty normal for people to refer to themselves in the 3rd person, regardless of gender.
I (think I) disagree. I have been asking around and some Thais say it is a typical female thing while others say it is not. The first group seemed to think the idea of males using it is rather silly. When I asked the second group: okay so males CAN use it but DO they? they seemed to hesitate and then said it was not very common. (
I have yet to come across this subject in a text book by the way).
But I just found this:
Nicknames and Titles
In casual speech, it's very common for women to avoid using a first-person pronoun altogether and instead refer to themselves in the 3rd person by using their nickname. For instance, someone called เหมียว mĭeow (usually written as "Meow" ) would say the equivalent of "Meow is tired" rather than "I am tired". Similarly, they can also be referred to using their nickname instead of a second-person or third-person pronoun (e.g. "Is Meow tired?" rather than "Are you tired?"). Though this may take a bit of getting used to at first, it's a useful way of addressing someone if you're not sure which of the various pronouns is most appropriate.
While it's not unknown for men to also refer to themselves this way on occasion, it's much less common and, as with using chăn , may sound quite effeminate unless you're sure of your ground.
Source: Thai2English.com
We are all living in 'the good old days' of the future.