Thai Food Terms Application

Restaurants, food, beverage, hawkers, and local markets and suppliers. This is the place for discussion on Hua Hin's culinary options.
Post Reply
User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 29985
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Thai Food Terms Application

Post by PeteC »

TRANSLATE YOUR NEXT MEAL WITH NEW APP

http://www.khaosodenglish.com/culture/2 ... h-new-app/

(Photos and examples at link)


Thai Food Terms is a series of apps with 1,600 entries in English, French, German, Italian, Spain, Chinese and Japanese, produced by the professors at the Faculty of Arts, Chulalongkorn University.

Search the app for terms in Thai or another language to find the corresponding translation. Entries are also organized by category of food item.

“Some words were more difficult to translate, such as the types of Thai baskets,” David Guiterrez, a professor of Spanish who translated many Thai terms into Spanish said. “In Spanish, we have one word: cesta. So I had to describe it by how it looks, calling it a pequena cesta, grande cesta, ancha cesta and so on.”

The app and its translations were done by language experts at the Chalermprakiat Center of Translation and Interpretation. Some words are transliterated (e.g. tom yam koong), some are translated (kratong thong dessert becomes Golden Cup), some menus were described in English (gai hor baitoey becomes Chicken Wrapped in Pandanus Leaves) while new names were made up for names that would not have translated well (kang kao puek becomes Triangle Taro instead of Bat Taro). Poh-taek soup can be called Spicy Seafood Soup, but a more artistic option is available: The Fish Trap Bursts.

Not only are dish and drink names translated, but the app also identifies the English names of local vegetables, fruits, spices and edible flowers. Culinary terms and kitchen utensils are named for less fumbling around in the kitchen. Pictures of food items, as well and audio in both Thai and the downloaded language, accompany every entry.

“When we meet foreigners, we talk about languages first, then trade our Line IDs second, and of course third we talk about food,” Chai Wutiwiwatchai, director of the National Electronics and Computer Technology Center who developed the app said. “Language and tech cannot be separate.”

That means no more translating all red-colored curries as “red curry” for hungry friends.

“The application will also be useful for the general public and professional alike, from translators and interpreters to university students, tour guides, airline employees, hotel staff, Thai food-related business operators as well as tourists and visitors to our country,” said Kingkarn Thepkanchana, faculty dean.

The Thai Food Terms app for all seven languages, both the free and paid versions will soon be available. The ones currently available on the iOS store are: the free Spanish, Japanese and German versions and the paid English, Chinese, Japanese, and German ones. All seven languages are available for download in the Google Play Store, with the full range of translations available via in-app purchases. The free versions have about a tenth of the 1,600 terms, while the full versions cost B99.
Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed. Source
User avatar
404cameljockey
Ace
Ace
Posts: 1819
Joined: Sat Apr 30, 2016 5:14 am

Re: Thai Food Terms Application

Post by 404cameljockey »

I love this idea, but I looked at the English app and it's all in Thai, so you need to speak Thai to use the app.

If it contained an OCR application where you could take a picture of say a Thai menu item and get an app definition from that it would be more useful for farang. I already learned Thai for 'chicken' pork' 'rice', 'fish and a little bit more, but a lot of menu items are Greek to me. :)
Phyton
Professional
Professional
Posts: 292
Joined: Tue Jan 03, 2006 7:23 pm
Location: Germany EU and Cha-Am

Re: Thai Food Terms Application

Post by Phyton »

In the settings you can change the language to english.
Greets,
Phyton
User avatar
migrant
Addict
Addict
Posts: 5860
Joined: Tue Aug 08, 2006 6:15 am
Location: California is now in the past hello Thailand!!

Re: Thai Food Terms Application

Post by migrant »

There are times here I would rather not translate it
The proper function of man is to live, not to exist. I shall not waste my days in trying to prolong them. I shall use my time.
handdrummer
Addict
Addict
Posts: 5389
Joined: Mon Mar 03, 2014 11:58 am

Re: Thai Food Terms Application

Post by handdrummer »

Do Thais eat baskets?
mudcat
Amateur
Amateur
Posts: 42
Joined: Mon Mar 31, 2014 5:38 pm

Re: Thai Food Terms Application

Post by mudcat »

I find this Android application helpful as it has photos and categories (e.g. appetizers, drink, mains, and fruits) and more comprehensible menu descriptions than any 'bi-lingual' menu I have seen (albeit less howlers)

https://play.google.com/store/apps/deta ... d&hl=en_US
Post Reply