Usuful Thai words and idioms

Image
Image Thai language section, ask your language questions here.
User avatar
Bamboo Grove
Moderator
Moderator
Posts: 4987
Joined: Mon Jan 13, 2003 12:59 pm
Location: So Far From The Bamboo Grove

Usuful Thai words and idioms

Post by Bamboo Grove » Sat Feb 26, 2011 10:13 pm

On prcscct's suggestion I start a thread where we can put usuful words and idioms for those who want to learn Thai. To make matters more simple, I'll use the English way for transliteration, although I have to admit, I don't really like it.

I'll start with the word "jai" ใจ which means "heart". It is used with many words to describe feelings i.e.

deejai = happy
siajai = sorrow, sad

Feel free to add more.
So Far From The Bamboo Grove
http://bamboogrovestories.blogspot.com/

User avatar
richard
Deceased
Deceased
Posts: 8805
Joined: Tue Feb 18, 2003 1:59 pm
Location: Wherever I am today

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by richard » Sun Feb 27, 2011 12:24 am

Great idea. :thumb: Hope it takes off. My knowledge of Thai is minimal despite being here 10 years. Have a host of excuses though :laugh:
RICHARD OF LOXLEY

It’s none of my business what people say and think of me. I am what I am and do what I do. I expect nothing and accept everything. It makes life so much easier.

User avatar
johnnyk
Legend
Legend
Posts: 2861
Joined: Fri Sep 02, 2005 1:23 pm

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by johnnyk » Sun Feb 27, 2011 12:52 am

pak wan = "sweet mouth" = sweet talker/flatterer/bullshitter

jai dee = "good heart", kind
jai dam/dum= black heart = evil etc.

dong gahn = want (something, to do something)
yak = want (food, eg. yak som tam)
Happiness can't buy money

User avatar
migrant
Rock Star
Rock Star
Posts: 3988
Joined: Tue Aug 08, 2006 6:15 am
Location: California is now in the past hello Thailand!!

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by migrant » Sun Feb 27, 2011 1:09 am

Hongnam = bathroom (always useful!!)

Hongnam Yutenai (you tee nai) Kap (Ka) = Where is the bathroom?

:cheers:
The essence of life lies with the dispensing with of formalities

User avatar
johnnyk
Legend
Legend
Posts: 2861
Joined: Fri Sep 02, 2005 1:23 pm

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by johnnyk » Sun Feb 27, 2011 2:06 am

Bia Chang yai, kap! :cheers:
Happiness can't buy money

HAPPYGOLFER
Specialist
Specialist
Posts: 164
Joined: Mon May 17, 2010 8:10 pm

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by HAPPYGOLFER » Sun Feb 27, 2011 3:06 am

Baan--home,
Bei baan= go home
sovaii= sweet
pompoii= fat
oan= very fat
kap kon kap= thanks

User avatar
BaaBaa.
Addict
Addict
Posts: 8954
Joined: Wed Aug 23, 2006 5:41 pm
Location: leuk lap

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by BaaBaa. » Sun Feb 27, 2011 3:41 am

HAPPYGOLFER wrote:kap kon kap= thanks
Khop Khun khrap.

The first and last word aren't the same and it's Khun, which means "you"

:cheers:

User avatar
Bamboo Grove
Moderator
Moderator
Posts: 4987
Joined: Mon Jan 13, 2003 12:59 pm
Location: So Far From The Bamboo Grove

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by Bamboo Grove » Sun Feb 27, 2011 3:48 am

Something I saw years ago at the back of a tuk-tuk:

Mia dar tae nahruk (mia daa tää naarak) = my wife scolds me but she's lovely.
So Far From The Bamboo Grove
http://bamboogrovestories.blogspot.com/

User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 21458
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by PeteC » Sun Feb 27, 2011 3:49 am

If someone has something come to mind, suggest you grab your Thai dictionary and use the English transliteration listed in there. I'm sure there are folks looking at this who know zero Thai and we wouldn't want to give them a transliterated spelling which will make them pronounce the word incorrectly. Pete :cheers:
Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed. Source

User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 21458
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by PeteC » Sun Feb 27, 2011 3:53 am

Bamboo Grove wrote:Something I saw years ago at the back of a tuk-tuk:

Mia dar tae nahruk (mia daa tää naarak) = my wife scolds me but she's lovely.
OK, literally Mia = wife and naarak = lovely, cute. How do we get 'scolds me' out of daa taa? Pete :cheers:
Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed. Source

User avatar
BaaBaa.
Addict
Addict
Posts: 8954
Joined: Wed Aug 23, 2006 5:41 pm
Location: leuk lap

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by BaaBaa. » Sun Feb 27, 2011 3:57 am

prcscct wrote:
Bamboo Grove wrote:Something I saw years ago at the back of a tuk-tuk:

Mia dar tae nahruk (mia daa tää naarak) = my wife scolds me but she's lovely.
OK, literally Mia = wife and naarak = lovely, cute. How do we get 'scolds me' out of daa taa? Pete :cheers:
Daa = Scold, Curse, Damn.

User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 21458
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by PeteC » Sun Feb 27, 2011 4:07 am

BaaBaa. wrote:
prcscct wrote:
Bamboo Grove wrote:Something I saw years ago at the back of a tuk-tuk:

Mia dar tae nahruk (mia daa tää naarak) = my wife scolds me but she's lovely.
OK, literally Mia = wife and naarak = lovely, cute. How do we get 'scolds me' out of daa taa? Pete :cheers:
Daa = Scold, Curse, Damn.
....and taa = me?...and if so, are there other possible ways to say the word 'me'?
Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed. Source

User avatar
Bamboo Grove
Moderator
Moderator
Posts: 4987
Joined: Mon Jan 13, 2003 12:59 pm
Location: So Far From The Bamboo Grove

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by Bamboo Grove » Sun Feb 27, 2011 4:17 am

Here we again will encounter the problem of transliteration. Even if everybody knew the official phonetical spelling, how would you distinguish between the different tones.

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Ipa-c ... 1000px.png

The Chinese and (I think) Vietnamese have come around this problem, though.

As for "da = scold", here's the Thai word for it ด่า and for the word " tae =but" แต่
So Far From The Bamboo Grove
http://bamboogrovestories.blogspot.com/

User avatar
BaaBaa.
Addict
Addict
Posts: 8954
Joined: Wed Aug 23, 2006 5:41 pm
Location: leuk lap

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by BaaBaa. » Sun Feb 27, 2011 4:19 am

prcscct wrote:
....and taa = me?...and if so, are there other possible ways to say the word 'me'?
However/But

Wife Scolds me, However/But, She's lovely

I think. :|

User avatar
Bamboo Grove
Moderator
Moderator
Posts: 4987
Joined: Mon Jan 13, 2003 12:59 pm
Location: So Far From The Bamboo Grove

Re: Usuful Thai words and idioms

Post by Bamboo Grove » Sun Feb 27, 2011 4:21 am

Then you will have the grammatical differences of the various languages we use. For example, in Thai it's not always necessary to have a verb (predicate) in a sentence or clause as in: "khao suay" = she pretty = she is pretty. It is not necessary to have the verb "to be" at all.

Confused? We will all be, even after the next episode of "Soap."
So Far From The Bamboo Grove
http://bamboogrovestories.blogspot.com/

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests