Swedish or English?

This is the free for all area, live and unleashed, say what you like!
Post Reply
User avatar
Bamboo Grove
Moderator
Moderator
Posts: 5560
Joined: Mon Jan 13, 2003 12:59 pm
Location: Espoo, Finland

Swedish or English?

Post by Bamboo Grove »

Some years ago we had a chat about the Swedish word farthinder (viewtopic.php?f=17&t=10924&p=112785&hil ... r*#p112785), which in English looks like someone is trying to stop your bowels’ movements. There are other words which look the same but have a totally different meaning. Here are some from

http://studentblogski.wordpress.com/201 ... sed-about/
Amazingly enough, some of these words are so commonly used that you can almost hear or read them many times a day.
Here’s a list of 7 words that I think English speaking people shouldn’t be confused about when they come to Sweden. *
1. Bad:
The “A” in Swedish is pronounced like “Ah” which means that this word ”bad” is not the one that you’re familiar with, but is pronounced “b(ah)d”.
Apart from how it’s pronounced,
Bad (n) = Bathroom (or pool sometimes as you can see in the pic)
Bad (v) = Past tense of the verb “Ber” which means “Ask for/Pray”
2. Barn:
Although it sounds almost the same in English and Swedish, the Swedish “barn” means “children”…
3. Gift:
First things first. This one is pronounced as “Yeft” (the G sounds much like the Y in many Swedish words particularly when followed by a vowel).
Gift (or Yeft) interestingly has 2 meanings in Swedish which you can use your imagination to correlate.
Gift (adj) = Married
Gift (n) = Poison
Crazy, huh?
4. Bra:
Bra is one of the most commonly used words. You’ll hear it very often on daily basis and knowing what it means, you’re going to end up using it as well :-)
Bra means “good”
Bra, eh?
5. Puss:
It sounds almost the same and it refers to something that you can consider “nice”
Puss (n) = Kiss
6. Kiss:
Although replaced by “Puss”, “Kiss” still exists as a word in Swedish and has the exact same pronunciation as its English counterpart.
Sorry to disgust you, but…
Kiss (n) = Urine
So, yes… Be careful when you’re publicly repeating the word “Kiss”
7. Fart:
To make things short,
Fart (n) = Speed
Add (In) before it “Infart” and you get the word “Entrance”
Add (ut) before it “Utfart” and you get the word “Exit”
And finally,
Slut:
The “u” is pronounced more or less like “ew”, so it doesn’t sound like the English word and it means something extremely different.
Slut (n) = End
One of the funniest situations is when you take the bus or train for the first time in Sweden and see this word “Slutstation” which means “Last station” :-)
So don’t worry if when arriving at the slutstation, you see a sign saying “farthinder”, just infart your car. However, you cannot kiss outdoors. Remember this and it will be bra.
User avatar
richard
Deceased
Deceased
Posts: 8780
Joined: Tue Feb 18, 2003 1:59 pm
Location: Wherever I am today

Re: Swedish or English?

Post by richard »

:lach: :lach:

Love it :laugh:

I never did find the village/town in Germany called 'ausfahrt'
RICHARD OF LOXLEY

It’s none of my business what people say and think of me. I am what I am and do what I do. I expect nothing and accept everything. It makes life so much easier.
oakdale160
Rock Star
Rock Star
Posts: 4657
Joined: Sat Jul 06, 2013 9:51 pm

Re: Swedish or English?

Post by oakdale160 »

Barn for children, in scotlant isn't a bairn a child
User avatar
barrys
Legend
Legend
Posts: 2296
Joined: Fri Sep 23, 2005 1:52 pm
Location: Enjoying the sea air on a boat around Pak Nam Pran

Re: Swedish or English?

Post by barrys »

oakdale160 wrote:Barn for children, in scotlant isn't a bairn a child
or a 'wain' where I'm from
User avatar
barrys
Legend
Legend
Posts: 2296
Joined: Fri Sep 23, 2005 1:52 pm
Location: Enjoying the sea air on a boat around Pak Nam Pran

Re: Swedish or English?

Post by barrys »

richard wrote::lach: :lach:

Love it :laugh:

I never did find the village/town in Germany called 'ausfahrt'

Or what about these.

1 in Austria, the other in Germany:

Wank is a mountain and village in southern Germany, situated in the Loisach valley close to the Austrian border in the southwestern Ester Mountains range near Garmisch-Partenkirchen.
Attachments
Fucking,_Austria,_street_sign_cropped.jpg
Fucking,_Austria,_street_sign_cropped.jpg (29.62 KiB) Viewed 917 times
Frank La Rue
Guru
Guru
Posts: 576
Joined: Sat Jul 30, 2005 4:24 pm
Location: Norway/ Bangkok

Re: Swedish or English?

Post by Frank La Rue »

And finally,
Slut:
The “u” is pronounced more or less like “ew”, so it doesn’t sound like the English word and it means something extremely different.
Slut (n) = End
One of the funniest situations is when you take the bus or train for the first time in Sweden and see this word “Slutstation” which means “Last station” :-)[/quote]

So don’t worry if when arriving at the slutstation, you see a sign saying “farthinder”, just infart your car. However, you cannot kiss outdoors. Remember this and it will be bra.[/quote]

Hilarious! - The thing is that the Swiss actually institutionalized Slutstations last year:

http://www.businessinsider.com/switzerl ... ive-2013-8

The Swiss are very practical - my father studied at the Eidgenøsishce Hochschule in Zurich, I studied at Hochschule St. Gallen and my son studied at Geneva School of Diplomacy, we all learned to respect the Swiss, (not gloating - only sharing why I have affinity for Swiss approaches to things) I oftentimes wish Norway would take the swiss approach to many things from EU to immigration.

As far as I know Switzerland also has the highest portion of Thai ladies measured to population - maybe this is because Thai ladies also have a practical approach to things?
One Day I'm gona die. I can live with that.
Post Reply